<漢詩>
偶吟 (우음)-3
-우연히 읊다.
三生同住(삼생동주)
/李時明
和光同塵 行行理覺
(화광동진 행행리각)
石枕夢覺 三生同住
(석침몽각 삼생동주)
隨處作主 立處皆眞
(수처작주 입처개진)
天地萬物 如然詩畵
(천지만물 여연시화)
2011.05.04.-
(無碍)
저잣거리 티끌세상 속에서,
행하고 행하는 가운데
참이치를 깨달아 감이라.
돌베개 고단한 잠결에
문득 꿈을 깨고보니
삼생(과거,현재,미래)이
한데 통으로 어우러져 있음을..
가는 곳 마다
참된 주인이 되어라,
지금 서있는 바로 그 곳이
진리의 자리이나니,
천지만물이
모두 진경(眞景)이요,
있는 그대로가
다 시(詩)와 그림(畵)이라.
- (無碍)-李時明
<註>;
* 화광동진(和光同塵) :
1>빛을 감추고 티끌 속에
섞여 있다는 뜻으로,
자기의 뛰어난 지덕(智德)을
나타내지 않고 세속을
따름을 이르는 말.
- 노자(老子)
≪도덕경(道德經)≫에
나오는 말이다.
2 > <불교> 불보살이
중생을 깨우치기 위하여
속인들 사이에 태어나
중생과 인연을 맺어
중생을 불법으로 인도함을
이르는 말이다.
*석침몽각(石枕夢覺) :
-돌베개를 베고 누워
고단한 잠을 자다가
문득, 미몽(迷夢)의 꿈을 깨다.
(석침(石枕)
:고단한 삶을 살며 가난하게 살다.
☞ 無所亭 (무소정 :
http://hanvak.tstory.com
Tstory.com
hanvak.tstory.com



'◈無碍-창작漢詩방◈' 카테고리의 다른 글
단장의분(斷腸義憤) (2) | 2025.04.15 |
---|---|
<漢詩>武陵桃源 何所有(무릉도원 하소유)/李時明 (1) | 2011.06.28 |
[漢詩](偶吟-3) 三生同住(삼생동주) (0) | 2011.05.08 |
[漢詩]우갈(偶喝)/이시명 (0) | 2011.03.21 |
[創作漢詩]산당우음(山堂偶吟)/李時明 (0) | 2011.02.11 |